Исторический музей

Новый гость стоял посреди комнаты покачиваясь. Он не был ни ранен, ни измучен. Он просто был пьян до состояния легкого счастья. Радоваться жизни ему не мешали ни рваные башмаки, ни штаны в заплатках, ни опустевшая бутылка, ни свежие ссадины, разукрасившие его бледное лицо.

Он увидел Аквилу и уставился на нее с неприкрытым и пошловатым восхищением. Наверно, причиной тому послужило слишком тесное для ее груди платье, туго стянутое на узкой талии, и распущенные мокрые волосы. Она бы нашла, что сказать на такой наглый пьяный взгляд, но язык не повернулся.

Это был прекрасный юноша. Просто до изумления прекрасный. Ни убогая одежда, ни рваные башмаки, ни отсутствие даже тени умной мысли на лице не могли затмить эту вопиющую красоту. Если она была богиней войны, то перед ней стоял бог любви в лохмотьях.

Черные глянцевые волосы падали до плеч, в противоположность им, глаза сияли светлой голубизной как незабудки у ручья. Движения его стройного тела были ленивы и изящны, как у кошки.

- Пойду поищу большой котел, - сказал Гелх, - нас что-то слишком много.

- Бери побольше, - посоветовал ему новый гость, - не знаю, куда я попал, но мне тут нравится.

- Что тут может нравиться? - холодно спросила Кармелита.

- Всё! Особенно то, что здесь должна быть корчма дядюшки Риха. Признавайтесь, как это вы так быстро сумели всё это построить, да еще и разгромить?

- Здесь нет никакой корчмы, - строго сказала маленькая хозяйка, ей было вовсе не смешно, - если уж ты тут оказался, сядь в углу и закрой рот, пока тебя не выставили вон.

- Это кто это меня выставит? - искренне удивился он, - не ты ли, ласточка?

Гелха не было, а барон почему-то молчал, погруженный в свои мысли.

- Я, - сказала Аквила, - возьму тебя за шкирку и выкину в окно.

- Как?! - усмехнулся он, - вы хотите меня выкинуть, словно куль дерьма, даже не узнав, какой я хороший? Уверяю вас, я просто замечательный, вам страшно повезло, что я сюда попал! Вы же не знаете, кто я.

- Болтун, бродяга, пьяница и хам.

- Ну и что? Зато я могу стоять на голове и показывать фокусы. И еще многое другое... могу вам погадать по руке, или по глазам, или по животу, покажи мне свой живот, красотка, и я расскажу тебе твое прошлое и будущее!

Аквила вспыхнула.

- Прекрати паясничать, - заговорил наконец барон Лескри, - лучше расскажи, кто ты и как ты сюда попал. Нам не до шуток.

- Пожалуйста! С превеликим удовольствием. Я Рос Ели. Шел из Лестопаля в Криген, не пропуская ни одной корчмы по дороге. Свернул с дороги в лес по одной весьма прозаической причине... а потом, видно спьяну, заплутал.

- А кто это тебя так отделал?

- Чей-то муж...

- Понятно.

Вернулся Гелх с большим котлом и ведрами. Аквила хотела присесть у камина, но решила ему не мешать. Есть хотелось страшно.

- А вы, сударыня? Что случилось с вами?

Это барон обращался к ней. Она рассказала, как потеряла свой отряд, и как переплывая ров, потеряла последнего своего друга. Говорила она отрешенно, словно не о себе. Самое страшное было там, на берегу.

- Да, странно... - вздохнул барон, - вы сражались под Исменом, Рос Ели шел в Криген, госпожа Ньер Норли ехала за товаром в Периколь, я охотился у себя в Лескри... однако все мы оказались здесь.

Рос Ели обвел всех прекрасными пьяными глазами и почти шепотом спросил:

- Кто мне скажет, наконец, куда меня черт занес?

- В замок Креоли, - ответил ему Гелх.

Он только свистнул и покачал головой.

1   2   3   4   5   6   7   8   9  

Комментарии